
治人事天,
|
In governing and serving the heavens, |
莫若啬。
|
There is nothing like moderation. |
夫为啬,
|
To be moderate, |
是谓早服;
|
Embrace it early; |
早服谓之重积德;
|
Early embrace leads to great accumulation of Virtue; |
重积德则无不克;
|
With great Virtue, nothing is insurmountable; |
无不克则莫知其极;
|
When nothing is insurmountable, limits are unknown; |
莫知其极,
|
With no limits, |
可以有国;
|
One can lead a nation; |
有国之母,
|
The root of leadership, |
可以长久;
|
Brings endurance; |
是谓深根固柢,
|
This is having deep roots and a firm foundation, |
长生久视之道。
|
The path to long life and enduring vision. |