大成若缺,
|
True completeness seems flawed, |
其用不弊。
|
But its usefulness never ends. |
大盈若冲,
|
True fullness seems empty, |
其用不穷。
|
But it is never exhausted. |
大直若屈,
|
True straightness seems twisted, |
大巧若拙,
|
True skill appears clumsy, |
大辩若讷。
|
True eloquence seems awkward. |
静胜躁,
|
Stillness overcomes agitation, |
寒胜热。
|
Cold overcomes heat. |
清静为天下正。
|
Calmness and clarity bring order to the world. |